(')
1. Used to indicate foreign words.
e.g.) O'DONNELL
("")
1. When you emphasize certain words or expressions
2. If it represents a quote
3. the title of a book, movie, song, play, etc
('')
1. In general, always use double quotes, but if you need to include quotes in double quotes, use small quotes.
e.g.) MARÍA ME DIJO: "VAYA 'CACHARRO' SE HA COMPRADO JUAN".
(…)
1. All summary tables are marked with 3 dots (not special characters, but 3 dots)
2. Even if there is a word line in front of a sentence in Korean, it is written after the sentence when translating into Spanish.
e.g.) …딱히 뭐라 하진 않았다만 / NO DIJO NADA, PERO…
3. When the person talking to is interrupted by the other person or a situation,
e.g.) Yo no quie…
4. If the lines in one sentence are clearly divided into two speech bubbles, mark the end of the sentence as a summary table at the end of the whole sentence and before the end of the sentence. Write the lines immediately after the second speech table without spaces.
(—)
1. Webtoons are limited in the use of bowel sounds because they write lines with speech balloons.
(Found notes are used as a way of writing lines in scripts or literary works.)
(-)
1. Use a hyphen when the character stutters.
e.g.) 가, 가지마! / ¡N-NO TE VAYAS!
2. Use a hyphen to distinguish between syllables of a word in pronunciation.
e.g.) LA PALABRA "ELEFANTE" SE SEPARA EN SÍLABAS DE LA SIGUIENTE MANERA: "E-LE-FAN-TE".
(?)
1. In any case? Do not use it alone.
2. Every sentence that requires a question mark is both front and back
Enter ¿ and ?.
e.g.) ¿Por qué has llegado tarde a clase? (o)
Cómo te llamas? (x)
(!)
1. In any case, ! is not used alone.
2. Every sentence that requires an exclamation point is the front and
Enter ¡ and ! after
e.g.) ¡Cuánto me gustas! (o)
Cuánto te quiero! (x)
(?!)
1. It is not used alone.
2. A ¡¿ before and after the sentence? I need it
Cuando el sentido de una oración es
interrogativo y exclamativo, es válido
abrir y cerrar con ambos signos.
e.g.) ¡¿Cómo?! (o)
Cómo?! (x)
(!?)
1. It is not used alone.
2. The ¿¡ in front and back of the sentence? Need it
Cuando el sentido de una oración es
interrogativo y exclamativo, es válido
abrir y cerrar con ambos signos.
e.g.)¿¡Cómo!? (o)
Cómo!? (x)
(.)
1. At the end of every sentence, put a punctuation mark ( . . . ¿? ¡!).
2. Even if the sentence is outside the speech bubble, punctuation is written.
[ ] , ()
1. Use according to Spanish punctuation rules.
e.g.) Las asambleas (la última duró casi cuatro
horas sin ningún descanso) se celebran
en el salón de actos.