번역 에디터
처음 들어가면
•
번역 에디터는 콘텐츠 영역, 텍스트 편집 영역, 사이드바로 이루어져 있습니다.
•
OCR 결과물에 의해 전사 결과물이 생성되어 있는 상태입니다.
◦
정확한 결과물이 아니니 반드시 웹툰 이미지를 확인하며 작업 진행해주세요!
•
텍스트 편집 영역의 텍스트 박스의 좌측은 전사결과물, 우측은 번역결과물을 기입할 수 있습니다.
•
우측 텍스트 박스에 번역 작업을 진행하고, 제출 버튼을 클릭하시면 작업은 완료됩니다.
텍스트 박스
텍스트 박스 생성하기
1.
텍스트 편집 영역의 최상단 버튼 [Drawer] 버튼을 클릭해주세요.
2.
콘텐츠 영역 중 번역 영역에 마우스로 드래그하면 박스가 생성됩니다.
a.
박스의 순서는 Y축 위치에 따라 결정됩니다.
3.
박스의 위치 및 크기 조정은 [Pointer]를 클릭 후 조정해주세요.
텍스트 박스 삭제하기
1.
우측 텍스트 편집 영역의 텍스트 박스 위에 마우스를 올려주세요.
2.
우측에 삭제 버튼이 나오면 클릭해주세요.
텍스트 박스 합치기/나누기
•
[합치기] 버튼을 클릭하면 다음 텍스트 박스와 합쳐집니다. 모든 텍스트가 한 박스 안으로 들어갑니다.
•
[나누기] 버튼을 클릭하면 동일한 텍스트 박스가 새로 생깁니다. 생성되는 좌표 또한 같습니다.
텍스트 스타일 적용
•
원하는 텍스트를 드래그한 뒤 스타일 영역의 기능을 통해 스타일을 적용합니다.
사이드바
첨부파일 확인하기
•
작업에 필요한 파일들을 다운로드 받을 수 있습니다.
이전화 참고하기
•
이전 에피소드들의 작업을 확인할 수 있습니다. 해당 에디터로 이동합니다.
저장 및 제출하기
작업 저장하기
•
작업 저장은 자동 저장됩니다.
•
작업이 저장되지 않았다면, 문제 발생 시점과 함께 담당자에게 요청주세요.
제출하기
•
작업이 완료되면 제출 버튼을 클릭해주세요.
•
제출시 다음 작업자에게 작업이 넘어가면 수정이 어렵습니다. 작업 완료시에 제출 버튼을 클릭해주세요.